Development
Extras
Register
Log in

Feed Popular Blog Entries
French (Français) Faire un conlang. by phaed on 2009-03-16, 0:54
J'ai envie de créer un conlang. Je pense que je veux fair une langue avec un mélange d'allemand et français. Ça serait une langue intéressante, non? :)

4 Comments Viewed 6983 times
TOTAL ANNIHILATION CHALLENGE 2010 by Trapy on 2009-12-11, 3:34
zh
你们好!

这是我的。。。 “看”。 我不要说英文。 这是我的中文, “爱文” :whistle: :lol: 和我的“serbian". 我不学者的文,那么,这是我的”不好。 给我(空),明天我会哦说很好。 :)

我叫托马斯。我从的美国来的。 我是美国人也英国人。我会说英文,法文,德文,。。。先把疑问(??), 和一嗲日中文。我有一个奴朋友。他是我的爱人。我很爱他。他叫安八。

我学(喜爱)中《Tennessee》大学。我是(学校鞥。) 我要是上人。我要快。我也要学中文和你们, 但是我没有空。我的天是很(忙)。

sr
Добар дан. Ја сам "Томас". Ја сам американски. Ја неговорим српски. Ја говорим англиски.

ain
... hekaci pirka ne... ku=kor... ... humpa yan... ... ku=mina ku=mina... :whistle:

4 Comments Viewed 2608 times
English first blog!!! by allu2 on 2009-03-18, 16:06
hello i start my wonderfull blog here :wink:
ok my day was:
1. I woke up
2. I opened computer
3. I was in #unilang
4.I went to school buss stop
5.buss arrived
6.I went on it
7.I was at school
8.we had some boring subjects like math, history, biology
9. we went to great hall for sport's
10.subject of sports today was dancing
11. we danced few different dance type and then waltz
13.in bus everyone around me wondered who danced with Kray?(one chat user)
14.I went home
15.I joined #unilang
16.I readed topic
17.I write this (hey this isn't mistake i writed this when i writed this :D )
ok there it was so far :wink:


lisättäköön nyt että pidän blogin sitten englanniksi ...

[ Continued ]

4 Comments Viewed 315 times
English Spanish (Español) Andalusian alphabet (II) by loqu on 2009-04-14, 17:43
OK, after having proved a little my new orthography, here I go with more issues.

A big one is punctuation. How do languages with an Arabic script deal with punctuation signs? Do they use the Western ones or other of their own? Because I'm aware Arabic goes just OK without punctuation.

I thought of using the fatha for the stress, using it only to mark stress when ambiguity appears, but not normally.

I need apostrophes anyway, and I think I can't do further without them.

I'll have a try with a little sentence.

English: This is a sample sentence in my new ortography.
Spanish: Esto es una frase de prueba en mi nueva ortografía.
loqu's Andalusian:
تٔۆ ه ونا فراثێ دێ پروێبا ن مي نوێبا ۆرتۆگرافيا۔

3 Comments Viewed 9820 times
Catalan (Català) no sé què escriure aquí by Kenny on 2009-04-10, 19:16
Hola a tots.

Aquest és el meu primer missatge aquí en català. Doncs he decidit hi escriure missatges en aquesta llengua magnífica. Soc segur que m'equivocaré molt però crec que és la millor manera de practicar una llengua i m'ajudarà a millorar-la.

És tot de moment.

3 Comments Viewed 4804 times
Blog Stats
254Total Entries
182Total Comments
Search Blogs

Who is online

Registered users: Emandir, Formiko, Hetzig, linguoboy, meidei, Tyri